TÜİK verileri-2: DT lafta ‘milli’, sahnede çeviri!

Tamer Karadağlı’nın ağzından “yerli ve milli” söylemi düşmese de, veriler tam tersini söylüyor. Devletin tiyatrosunda temsillerin %57’si çeviri. Yerli dramaturjinin yükü, temsillerinin %85’i yerli oyunlardan olan özel sahnelerin sırtında. Temsil sayısında da, seyirci sayısında da tablo değişmiyor. Belediye tiyatrolarında ağırlık yerli oyunlarda olsa da, İstanbul’un belediye tiyatroları yabancı oyun ağırlığıyla DT’ye öykünüyor. MUSTAFA KARA Devlet … TÜİK verileri-2: DT lafta ‘milli’, sahnede çeviri! okumayı sürdür