Zenciyle İtlerin Dalaşı: Dünyanın her yerinde işçiler ölür!

GÖRKEM MAVİ
Bernard-Marie Koltès’ın yazıp, Zafer Metin’in yönettiği “Zenciyle İtlerin Dalaşı” oyunu, Eylül Sahnesi tarafından Ankara Dört Mevsim Tiyatro Salonu’nda sahneledi. Oyunun çevirisi Ali Berktay’a, dramaturjisi Tarık Günersel’e ait. Hareket düzeni Gökmen Göçbeyli, kostüm tasarımı Özlem Arıkan Serbez, müzik Efe Okay imzasını taşıyor. Deniz Salman, İbrahim Şirin, Yunus Adıyaman, Yeliz Aksu ve Zafer Metin’in rol aldığı oyun, Afrika’nın ıssız topraklarında Fransızlara ait bir inşaat şantiyesinde öldürülen bir Afrikalı işçinin ölümünü sahneye taşıyor. Aynı zamanda bir işçinin ölümü üzerinden Fransa’nın sömürgesi olan Afrika halklarına bakış açısını da gözler önüne seriyor.
HER ULUS BİR UZVUNU FEDA EDER
Bir işçi, Afrika’nın ücra topraklarında öldürülür. Şantiyede işlenen cinayetin ardından, Fransız şirket yetkilileri olayı örtbas etmeye çalışır. Ancak ölen işçinin kardeşi Alboury, şantiyeye gelerek kararlı ve vakarlı bir şekilde, naaşının kendisine verilmesini talep eder. Alboury’nin tek amacı, kardeşinin naaşını almaktır. Kararlı duruşundan vazgeçmeyen Alboury en sonunda “İşçinin doğasında var bu, dünyanın her yerinde işçiler ölür, her ulus bir uzvunu feda eder.” cevabını alır.
SÖMÜRGECİ BAKIŞ VE DİRENİŞ
Tüm engellemelere ve oyalama çabalarına rağmen, Alboury isteğinden bir adım bile geri atmaz. Bu tutum, Sofokles’in Antigone adlı eserindeki Antigone’ye benzer; Antigone, babası Kral’ın yasağına rağmen ölen kardeşini alıp gömmek ister. Her iki oyunda da, yasaların ve otoritenin karşısında, ölen kişiye en azından gömülme hakkını vermek için bireysel bir direniş söz konusu. “Zenciyle İtlerin Dalaşı” oyunu, Fransız sömürge sisteminin egemen bakış açısını ve buna karşı duran halkın bakış açısını direniş ekseninde ele alır.
Politik, kültürel ve ihtiras yüklü psikolojik bir savaş hikayesi olan oyunu 18 Nisan Cuma Batman İl Kültür Merkezi ve 19 Nisan Cumartesi Diyarbakır Sezai Karakoç Kültür Merkezi’nde izleyebilirsiniz.
“Zenciyle İtlerin Dalaşı”
Yazan: Bernard-Marie Koltès
Yöneten: Zafer Metin
Çeviri: Ali Berktay
Dramaturji: Tarık Günersel
Hareket Düzeni: Gökmen Göçbeyli
Asistan: Teoman Akdeniz, Rima Yağmur Çap
Kostüm: Özlem Arıkan Serbez
Dış Ses: Uğur Taşdemir
Müzik: Efe Okay
Dekor ve Işık Tasarımı: Zafer Metin
Ses ve Işık Operatörü: Akif Fentçi, Ünal Hakverdi
Sahne Amiri: Erdi Yavuz
Afiş Tasarım: Celal Koçyiğit
Oyuncular: Deniz Salman, İbrahim Şirin, Yunus Adıyaman, Yeliz Aksu, Zafer Metin